Compositor: Sally Nyolo
Eu caiu, e isso é ruim
Você cava a minha tumba, isso é banal
Um estádio por segundo em média no mundo
A desflorestação não interessa a mídia
Quando eu caiu você se faz mal
Mais que acredito que você não sabe de nada
Pois cada uma das folhas que você me tira
É um pouco menos de oxigênio para a sua cidade
Ai ai ai ai ai ai
Cai aqui
Ai ai ai ai ai ai
Adoecer
Quando eu caiu, você se faz mal
Mais eu acredito que você não sabe de nada
Pois vocês não param quando te dizem
Preso demais na conquista capitalista
Quando eu caiu, você se faz mal
Você o rei do mundo animal
Quando você não tiver mais oxigênio na suas veias
Você se lembrara que existia o velho carvalho
Ai ai ai ai ai ai
Cai aqui
Ai ai ai ai ai ai
Adoecer
Francamente você me da pena
Quando eu vejo que não é só eu que você destrói
Sua raça é a que monopoliza o ódio
Só você faz a matança, nem mesmo as hienas!
Francamente você me da pena
Você enxerga o que é bonito e você ainda o maltrata
Você utiliza os seus conhecimentos
Para melhor empobrecer a sua existência
Tine bile bisse ya sindrone (todos os troncos das arvores são corpos)
Bine minkouk ane bora (como os dos homens)
Messeki ilé ivoé (eu não sou uma árvore oca)
Ka bilé bissé ya sindrone (todas as folhas das arvores do mundo)
Bine metsi bise minsona (temos o sangue e cadeiras)
Ngoni ngueng (filhos da sabedoria)
Quando eu caiu, você se faz mal
Sem a necessidade de acreditar que você ama isso
Sua pele esta cada vez mais pálida
Eu acredito que é o fim do seu reino animal.
Quando eu caiu, você se faz mal
Pequeno homem, almirante raquítico
De um navio utópico com um buraco no casco
E como o Titanic, o mar te engole
Ai ai ai ai ai ai
Cai aqui
Ai ai ai ai ai ai
Adoecer
Yégué, humm … yégué, humm
Vamos, o que... Vamos,... O que
Asoudjé-asoudjé (messeki ilé ivoé)
Porque, porque (eu não sou uma árvore oca)
Asoudjé-asoudjé (ngoni ngueng)
Porque, porque (filho da sabedoria)
Francamente você me da pena
Nós poderíamos ter uma via saudável
Se você tivesse dado uma chance ao oxigênio
Dos jovens brotos de carvalho
Tine bile bisse ya sindrone (todos os troncos das arvores são corpos)
Bine minkouk ane bora (como os dos homens)
Messeki ilé ivoé (eu não sou uma árvore oca)
Ka bilé bissé ya sindrone (todas as folhas das arvores do mundo)
Bine metsi bise minsona(temos o sangue e cadeira)
Ai ai ai ai ai ai
Cai aqui
Ai ai ai ai ai ai
Adoecer